1) Initial $/sale:
6 t4 x0 @2 U5 c) i @+ o m9 SThis is the average amount that an affiliate earns for each sale of this product./ i j& S" |( j, _
這是那些會員從每個產品銷售中賺到的平均數字。' F/ |+ f$ f8 p X5 ~ C# w
One-time upsell purchases are also considered initial sales.
5 p( \. ]" X7 \% p. m) C一次性推銷購買也被認為是initial sales。
9 g/ q' P% _5 j, PThis number takes into account refunds, chargebacks, and sales tax.2 J7 {( `- ]$ Y7 {5 S6 w. G5 ^
這個數字顧及到退款和銷售稅。3 _9 f, |+ ]# E1 w
Since vendors may offer products with different prices and commissions, the amount you earn on any given sale may not match this number exactly.
: J, @# j8 y) H& ]3 y. S如果賣家提供了不同的價格和佣金,你從銷售中的收入就不太符合這個數字。 7 A( I! f c5 p- Z) _9 q
2)Avg Rebill Total:
/ N! x( L3 J0 X* L" v0 J3 [6 W8 NThis number is only shown if the vendor offers recurring billing products (e.g., products like memberships and subscriptions that regularly bill customers over time).
4 S1 C" g+ D6 J6 I& E這個數字只有賣家提供循環賬單產品時才會出現。(比如那些會員和訂閱等週期性產品)
% A5 C3 U" u# j& L4 ?7 TThis number shows the average amount an affiliate makes on all of the rebilled sales.% b! H1 l; `7 ?$ Y0 g0 t' ~
這個數字顯示一個推廣者在所有的重複銷售中獲利的平均數字。4 {4 \+ J/ C6 A# G7 Y; I9 U" H3 S
Note that this number doesn』t include the initial sale amount.
9 k+ v- K7 W, ]- @4 d$ ^注意,這個數字不包括這個初次銷售的數字。 $ L0 Q9 a+ Z9 \$ }
3) Avg $/sale:2 N9 ~) d: [# D* ^9 e" S4 o
For one-time purchases, this number is the same as Initial $/sale.* ~/ W) g% d; L9 x2 ]9 F8 Q1 Y
對一次性訂購來說,這個數字等同於initial¥/sale
3 } L3 j4 H1 d) Q. \8 G: ^$ aIf the vendor offers recurring billing products, it equals the average total of the initial sale plus all rebills, divided by the number of initial sales.( m7 G% c0 E3 W' r, v
如果賣家提供重複訂單產品,它等於所有的(初次銷售+重複訂單)除以初次訂單的數量。/ {1 R4 _" G' |; o1 T
To put it simply, for every new purchase of this product, this amount is the average you』d make in total over the life of a new customer.: e" v& \9 B8 U
簡單的說,對於這個產品的每一個新訂購,這個數字是你在一個新顧客的一生中能賺到的平均數
! L7 W- K. a( S$ g8 ^2 KHowever, this is just an average; this amount is not guaranteed.
/ z9 i) @# \: |1 v; a) E) A然而,這個只是一個平均。它是不被保證的。 5 E6 C) P% ?1 v/ A8 ]
4) Avg %/sale:8 h: J" [( {/ F$ H2 r- k* Y
This number shows the average commission rate earned for all sales of a vendor』s products, including one-time purchases, rebills, and upsell purchases.
K* K0 x% ]. Z% i這個數字顯示的是從所有的賣家產品銷售中賺到的平均佣金比率,包括一次性訂購,重複訂購和促銷訂購。: S: B; [6 q v5 L* k0 s
Since vendors can offer different commission rates for different types of products, this number may not exactly match the commission rate you earn on any given sale.
* I5 X2 j b$ J4 m. @' M9 W7 }如果賣家為不同形式的產品提供不同的佣金比率,這個數字可能不符合你在給定的銷售中的比率。
" \# n+ h. V8 h: ~5) Avg %/rebill:
6 \0 U e b8 n4 L, q: d# FThis number is only shown if the vendor offers recurring billing products, and shows the average commission rate earned only on rebills.1 P& x& L) {- k+ R2 L; C
這個數字只有賣家提供重複訂單產品時才會出現。表示的僅僅是在重複訂單上賺的的佣金比率。 5 O# B/ Q) l; R, t. D4 O% y
6) Grav:0 Q" R- E* k# r4 t' t
Short for Gravity, this number represents a unique calculation by ClickBank that takes into account the number of different affiliates who earned a commission by promoting thisproduct over the past 12 weeks.# @0 a r4 Q0 J! k5 y1 K
是gravity的略寫,這個數字表示的是一個cb的特定計算,它表示的是過去12周,從這個產品中獲得佣金的推廣者的數量。( ^: c7 R% m) F5 s$ H; p K
Since more recent transactions are given a higher value, this number can give you an idea of what products are 「hot」 at the moment, in terms of being promoted by many affiliates and making a good number of sales." L. e1 B9 I( U r! g; Y& w
更多的近期教育給出的是更高的價值,這個數字指出什麼產品是熱門的,依據的是很多推廣者正在推廣並獲得了好的銷售數字。
1 i4 [0 J" g" R3 ^: P/ Q+ X/ D9 Z+ K1 rHowever, high gravity can also indicate that there will be a lot of competition in promoting this product.
+ B2 r, _( v: {. d6 Q但是,高的grav同時意味著在推廣這個產品上有好多的競爭。
% f4 K; ^2 s/ X0 M @6 ~9 Z% W/ B, z" g
|