Americans Are Still Wondering Why They Had Lost the Battle at Sanggamryong
, w2 ~) Q2 i( h: ~! S }+ T$ O ! T9 h+ s j# F. F2 N
Recently American military researchers have been racking their brainsin vain, even with the aid of computerized simulation, searching forreasons why they had lost the battle to Chinese troops at Sanggamryongin the Korean War.
6 o/ c9 [( \4 N% Z! i ; d% }, h8 a) w$ J% Y. q* u
No record showed we Chinese side had eversent any tanks during the battle; not a single Chinese plane appearedin the sky over the battle field; and the fiercest artillery fire ofthe Chinese side was just one fourth of the enemy. American launchedall together more than 1.9 million cannon balls and over 5000 bombs,while the Chinese side had only a little more than 400 thousand cannonballs, nearly all of which were launched only at the later stage of thebattle.8 S( ~; M+ f, W) f/ I
/ m3 _/ j6 Z W We didn』t have enough cannons, not even enoughantitank grenade, which could blast to sweep a comparatively large areaand had greater power than the hand grenade in blasting awayblockhouses. But our hero Huang Jiguang had only one antitank grenadein hand. China was then unable to produce antitank grenades, nor did wehave enough money to import them. Americans could dispatch a B-29bomber only to attack a bicycle, but our antitank grenades werereserved only for enemy』s tanks, and it was considered somewhatluxurious to use them to blast away blockhouses. Beven Alexandra, anAmerican war correspondent then wrote: 「(The Chinese troops) usuallyrely on light weapons, machine guns and hand-grenades when launching anoffence. Trench mortars are used only for most suitable targets.」, A; d, N8 S4 O2 t
/ U: P! N5 M9 ~+ `4 P Such are our beloved soldiers: They never demanded anything from ourmotherland, let alone any excessive ones. They wouldn』t give up theiroffence because there was no air support; they never complained aboutweak artillery fire support, and they never blamed anyone forinsufficient provisions. They would never give up their positions aslong as they still had a breath...
+ m) _. H3 u% @; C* b0 B 1 x9 S" @ P1 S/ K* P8 ]
The victory of the battleat Sanggamryong is not a victory by one or two great men or dozens ofgenerals. A nation of two thousand years of brilliance becomesinvincible when she rediscovers her self-confidence. Americans cannotunderstand this because they don』t know that the computer can onlysimulate normal things falling in the sphere of common sense, but notthe force that bursts out from a reawakened nation.
. O) O; { z0 y! q, M
* R% Q" M6 \; R 美國人至今想不通上甘嶺一戰為何失敗
) T, v8 C" D; e* i+ v9 v0 i6 C 5 }* T/ d' h8 m# a
最近,美國的軍事研究者冥思苦想,甚至還通過電腦模擬,但就是想不通:上甘嶺戰役為何輸給了中國軍人。7 Q: F, l- I" O3 u
4 ~: Z0 ?- G% z 整個上甘嶺戰役中,我們的坦克沒有參戰的記錄;天上沒有出現過一架我們的飛機;我們的火炮最多的時候也不過是敵方的四分之一。美軍共發射了190多萬發炮彈,5000多枚航彈,我們只有40多萬發炮彈,而且幾乎全是後期才用上的。
/ d/ g4 o/ W' M7 C5 K6 N: w
/ R! Y n! T8 f5 Q 我們沒有足夠的大炮,甚至沒有足夠的反坦克手雷,因為這個東西「一炸一片」,炸碉堡也比手榴彈威力大多了。可是黃繼光手裡仍然只有一顆手雷,因為這個東西我們造不出來,我們也沒有那麼多錢去進口。美國人可以動用B-29去轟炸一輛自行車,而我們手裡的反坦克手雷只能留給敵人的坦克,用來炸碉堡就算是很奢侈了。當年的美國隨軍記者貝文‧亞歷山大寫道:「(中國)部隊進攻時,通常主要依輕兵器、機槍和手榴彈。只有對付最有利的目標時,才肯動用迫擊炮。」
" m' _& v4 \" ~0 r7 u) t 8 m; F; D! Q$ v T8 Y3 t- T
這就是我們可愛的戰士——他們從不向自己的祖國提條件,沒有任何奢求,決不會因為沒有空中支援放棄進攻,決不會抱怨炮兵火力不夠,決不會怪罪沒有足夠的給養,只要一息尚存,他們就決不放棄自己的陣地……2 C* R. A8 t* x! y* o5 b0 J' V
3 E6 T; K& o1 d1 q- p( m H3 d# r 上甘嶺,不僅是一兩個偉人的勝利,也不僅是幾十個將軍的勝利。當一個輝煌了兩千年的民族重新找回自信的時候,這種力量是不可戰勝的。美國人之所以不明白,是因為他們不知道,電腦只能模擬常識性東西,它模擬不出一個民族重新覺醒時所能迸發出的力量。 |
|