英語每日一句:足球英語 比賽中的勝負積分* X: {, s6 y+ a, n2 ?' d
; n7 _3 h9 r$ U" b: T& C8 u( T
% a( f* u" V: c2 y# H* V3 p隨著世界盃臨近,想必各位球迷都開始摩拳擦掌、躍躍欲試地要看球賽了吧!?不過在比賽當中出現的賽況報道、; y# d% o' @( M3 x; j
0 }, K$ U; H: K' Q5 g+ o
那些奇怪、讓人摸不著頭腦的縮寫,你都知道是什麼意思嗎?
& Z$ r: W4 i5 f# B
+ E' |1 y4 j4 z1 J$ ]" ?3 J. C- O: I/ |' M
5 r7 S z( q0 k& M' o
我們看到的積分榜上通常都會這麼寫:
3 Z' r4 r9 ~& @& d& Q0 e% z0 j
@; ]0 H6 e. c( I* N7 n : `$ m4 [7 i/ f. K
GP W D L GS GA GD P2 V2 v; I; ^+ }
I7 L5 K, O6 {4 M0 I
taly 3 2 1 0 5 1 4 7
% R' E1 b/ p$ t$ z. y" p) n, E4 i$ n- f6 b% n
3 g8 K) D5 |$ v/ @7 @+ R
GP 是 Games Played 的縮寫,意思是「場次」;& }: M/ q& ^: C
5 c& l: }/ `, E K# C) U
6 u( T" H2 W" ?# h% ~W、D、L分別是 wins、draws、losses,即勝、平、負;
" k7 t2 }9 V& P# ?. h3 ^9 j
" d9 b7 d) [9 `: F 2 f$ ^0 q6 F+ ?" [" r$ D
比賽中的勝負積分- O) X2 g$ ^3 A2 F5 n0 W) @
" ? l4 X# c+ t$ j( J- u
4 u4 Z' [2 E& q4 i* F- Q
GS 代表「進球」(goals scored),GA 代表「失球」(goals against),GD 代表「淨勝球」
" `7 S( H, j7 g1 E- y
0 K9 k) d p3 i. t& g $ g; l9 Q5 T* ?: ^3 o
(goals difference);P 就是「積分」(points)。* o# g q0 o; t2 [" Q
3 D- `( A9 t$ V6 W; g X5 K5 z
; P% ^0 m [! V' O2 `5 m
For example:
) g2 B! \# w# v- P; r5 C/ r
1 b9 W% D$ I8 {
+ S! \; W4 }2 e2 I+ J K1. Angola, collecting one point with a 0-1-1 record, currently stand third with one goal conceded.
0 P5 W! |; j8 o% L/ W5 k
8 v0 @* X! H* m5 v ) i9 _' h* m; a o+ y- U
安哥拉隊的戰績為1平1負,進1球,積1分,暫列第三。
$ z$ r! Y1 f7 G3 S3 [' b
! | i2 d1 ?4 j) Q7 X
( c+ B K j: u" r$ p0-1-1這個表示戰果的方法是老美常用的,三個數字代表的順序是:勝-平-負。 0-1-1就是「0勝1平1負」,# C& n' X+ g7 [/ H" r8 V. s; z
' U& B0 z. p+ M- z6 v
5 M$ x! ~- J5 I/ _這裡連字符要讀成 and,不要和幾比幾的 to 弄混。那麼積分可以用「collect +基數詞+ point(s)」表示,+ ] }1 u# v, P1 |7 _# v d2 N
+ ~- _; c. `. H Q; ?* b( m/ B
. \8 A2 g! Q0 w8 E而「排名第幾」就可以用「stand/rank + 序數詞」的形式來表示,比如上面例句中的collect one point和stand third。. p5 ?1 f$ p4 R- u2 A$ A- e* J" J
7 C r- {* h; _( W* J0 p+ U1 b
, a, K& h9 d) N T, m
2. Mexico rank second on four points with four goals scored and three lost." X# {- p7 f; \9 E! j9 H/ R! |
/ ~8 Y2 R8 b/ R1 d$ j 8 N) H l! y2 } F8 V6 k# Y
墨西哥隊進4球失3球積4分,排名第二。# A/ W. g3 S1 I
9 l7 q- @9 G* p k C& @; g& g
; j1 U* O8 v. ^3. We lost by 1 point.. T7 N: Y" T# j9 }2 h) V2 g, v: y0 j
) {! b/ z# [- b
5 p0 z4 P5 E8 a" P* L" y
我們輸了一分。
0 j. x1 G9 V W+ O2 {+ a
& M5 ?* a$ p# E$ z Z , U* Y+ W( ~- c3 d: s7 C
用英文表達贏了幾分或輸了幾分非常簡單,用 win by 和 lose by (通常是用的過去式)就成了。
; o, H4 `5 F; [! J3 _* V% g3 F2 W* J; D
: J3 j8 R6 I# \# xFor example:
' q5 C \2 d3 F
, o4 J. f, u! E0 T4 i g
4 B4 {# F O" k3 E/ u+ aWe won by seven.
* L0 ?! `2 A& U) r
0 @8 V: @- C2 X# A5 Y/ ^) B 2 I @. S5 N# @* h2 i
我們贏了七分。9 Z5 H j2 V, r3 W9 ]
0 I# a) `3 H) T$ I7 Y
! A% p% s; `7 {$ q3 x4 w
數字後加上 points 代表贏或輸了多少分。/ Q+ H! b$ H, k+ _& G
}" t7 M' M9 c/ P& m- m
7 W& ~3 b1 a. r3 }# ?) U+ t8 I6 x即:We won by seven points. |
|