过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

英語好的進來幫個忙翻譯下地址

[複製鏈接]
發表於 2006-7-16 18:50:08 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
英語好的幫我翻譯下·謝謝
. o- g- p7 y7 a4 B1 g  U4 Z% y& p6 z; D% ~
翻譯:中國四川省成都市金牛區蜀漢路1號西區醫院
發表於 2006-7-20 10:41:45 | 顯示全部樓層
英語好的幫我翻譯下·謝謝/ B! c! Y+ v  o9 A: G! N
! K! W; k* {. C0 i; E% G8 l
翻譯:中國四川省成都市金牛區蜀漢路1號西區醫院
' c) }) [: [- x1 ^5 j/ E
; Q$ ?8 i# N* O) a9 j  K. q$ W* e( T  X8 u# G( c& u

, v2 ]( f9 @: z9 E- K% O$ u9 d6 }* {
West Hospital NO 1 Hanshu Road Jinniu qu chengdu city sichuan province China
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2006-7-20 13:58:06 | 顯示全部樓層
有時候翻譯不如不翻譯,直接拼上去就是
$ _) X+ H6 Z! v8 [6 w翻譯了反而造成歧義
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2006-7-21 06:52:13 | 顯示全部樓層
對於自己而言當然可以直接拼寫漢語拼音。2 o$ Q; X8 {& [% Y. x9 [3 D
不過對於我們國家地址的英語翻譯標準化而言,不是好事情,
9 e- o9 T! W# G; @反而會造成更大的麻煩。# T; s% r0 f, h' r

4 [9 @6 C- U6 h0 w( \3 c& N都是不標準的翻譯,給郵局的叔叔阿姨造成多大的麻煩啊。
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2006-7-21 16:34:23 | 顯示全部樓層
原帖由 ylqq 於 2006-7-21 06:52 發表: k9 w6 Y1 w  k, Z- X5 G
對於自己而言當然可以直接拼寫漢語拼音。
' `3 E) H' H. g2 U! l. ]+ H不過對於我們國家地址的英語翻譯標準化而言,不是好事情,  C% \; C- n% @2 K5 R( w1 y! \
反而會造成更大的麻煩。1 @% j" \8 N9 o$ x+ n! w' m
* g# G4 e0 i$ v+ [- I7 X
都是不標準的翻譯,給郵局的叔叔阿姨造成多大的麻煩啊。

" o5 }. d  j; Z; t7 O0 D8 @
) _3 u+ f  T2 B2 r: }& b7 H+ s: k
好孩子。。:
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2006-7-22 20:00:10 | 顯示全部樓層
原帖由 獨孤白 於 2006-7-16 18:50 發表7 }8 l0 ?0 A9 a1 S% I9 g
英語好的幫我翻譯下·謝謝8 Q9 u% Y) i0 W& L( J: u( B6 h$ H
4 U2 _" q/ _, g: u: H! b7 F
翻譯:中國四川省成都市金牛區蜀漢路1號西區醫院

( [9 b) C: |' a7 S6 h, o1 YXiQu YiYuan,ShuHan Luo 1 Hao,JinNiu ,ChengDu ,SiChuan,郵政編碼。Chian.( x) a1 ~2 ]( N& |: j
我就是這樣弄的,每次信都沒丟過色!
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

點基跨境 數位編輯創業論壇

GMT+8, 2025-4-3 11:49

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表