愛屋及烏 Love me, love my dog.
5 T+ t' R7 d+ [5 R( r百聞不如一見 Seeing is believing。
1 P& s1 T9 B. {9 {# S* `比上不足比下有餘 worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst。
. v% f) y) M/ i) p* |: r6 d: ?笨鳥先飛 A slow sparrow should make an early start。
+ m* S, C0 B' B [8 E3 m d/ y不眠之夜 white night# t* P7 _, U2 U: g" B
不以物喜不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
- z$ @7 Z; {8 t: l) k1 S不遺餘力 spare no effort; go all out; do one's best, n1 b& {" ~; \" l6 _. `
不打不成交 No discord, no concord。
: s+ ~: L3 x6 J' t拆東牆補西牆 rob Peter to pay Paul
: @' v f# _0 U辭舊迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
2 C. Q9 E! }/ u+ Q9 @9 t6 o大事化小小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all# {- k: C4 H* _: r
大開眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener5 S" C! \7 a7 Y/ z3 _/ D" j
國泰民安 The country flourishes and people live in peace
/ h; l% ]4 T6 n3 K# z0 E過猶不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
* h' }6 A/ H5 |功夫不負有心人 Everything comes to him who waits。& }3 N4 O" Q: }
好了傷疤忘了疼 once on shore, one prays no more3 l' v+ D2 H$ e9 Y
好事不出門惡事傳千里 Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide。2 ]( T' G6 i6 S" x" \, ^7 L1 I
和氣生財 Harmony brings wealth。
6 {2 g1 m: ~( K7 n' w. d活到老學到老 One is never too old to learn。
: K" B' b1 }0 r3 o' V6 K既往不咎 let bygones be bygones
1 W! n9 J8 J* D! m7 o1 u, h# u金無足赤人無完人 Gold can't be pure and man can't be perfect。) ]% ]; N' B& X. p' } t1 q
金玉滿堂 Treasures fill the home。
: S. ?& q2 C0 J+ T! K4 P0 T* Y2 h: H6 J6 i腳踏實地 be down-to-earth
6 @( \6 \0 @) Q腳踩兩隻船 sit on the fence
( @5 k. z1 }, m4 z8 ~君子之交淡如水 the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green* t) g( ?# `% C) V3 A
老生常談陳詞濫調 cut and dried, cliche9 W5 x& x( G" ~# k
禮尚往來 Courtesy calls for reciprocity。# K& L1 g2 {; g) _5 K' |& K
留得青山在不怕沒柴燒 Where there is life, there is hope。
4 Z4 ?6 Z" b! i馬到成功 achieve immediate victory; win instant success
# K9 h$ p0 O( c/ [名利雙收 gain in both fame and wealth+ \4 B( m! t# w8 n+ t
茅塞頓開 be suddenly enlightened
# P1 ^/ ~7 Q8 w" \* w* ~沒有規矩不成方圓 Nothing can be accomplished without norms or standards。( \& I* h5 L4 W2 g; _/ y
每逢佳節倍思親 On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.It is on the festival occasions when one misses his dear most。
/ L* X% ~: G2 A8 Z. ]. X$ Z( g% M謀事在人成事在天 The planning lies with man, the outcome with Heaven. Man proposes, God disposes。. r# m! }0 C. i, t
弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself1 M8 S0 c8 U* ] p
拿手好戲 masterpiece |
|