过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

英語每日一句:俚語特刊 2

[複製鏈接]
發表於 2010-6-24 09:46:45 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 20081008 於 2010-6-27 20:47 編輯 7 z  d! E% V/ U* m) q
( M) o6 ]  O1 X5 g9 W/ G3 c
英語每日一句: 俚語特刊 2
$ R" W/ @( r* o4 F1 }! w) C$ Q$ ]0 V1 |7 e! T
      真實生活口語中俚語是很多的,給英語非母語的人再添一個障礙。我會陸續把自己覺得常用的補充進來,貼在罈子上。  K. v  E9 Q* k0 w/ x
; B- e# _+ b5 `7 z
希望大家發現好的也加進來。讓我們先湊起一百個並背熟例句,到時候鬼子都會禁不住誇你口語地道! 3 Q/ x% A/ |2 Y/ j

" S% Y: n" K3 f  `  s: X! s
6 f( n4 K4 t. X7 O/ r% C+ l: y
2 h- a8 I5 y+ ^1 D; k, R21,goofy: They were worrying about their goofy kids.
* ?; R) L  V/ W3 d2 T2 Z$ |1 R1 K' Q7 `4 ~
傻,不懂事,頑皮 5 i8 [% @% U- J
0 t0 M& q, I8 g
22,grand: Give me two grands and the car will be yours. / \) e& G" V& x# S: `

# V4 ]7 Q! W  S一千大洋 . {/ H& u+ |% D1 T7 E8 \

7 q8 V+ R. \1 c% F23,groovy: His Mom made some groovy art.
; h6 q/ M- S. L$ E7 w  k! N7 f3 j
" t& I% R5 w7 @6 m9 Z- [& o有品位的 - s# ]' d5 g$ Q. s0 y0 K. l) v& w) m5 w

, u. R6 a7 G0 u24,gross: 3 @3 m- l1 u. L- B6 e1 Q: j/ K

) s. Y/ p; K6 i噁心
- W0 _) Y8 {) {5 Z% B0 T; f9 R, R- ~  X, V
25,guts: 4 R) w; v+ R6 a7 S, _
8 h9 I- A9 ~# w7 ]4 B/ z2 y- v/ M
膽量
, ?3 u. s8 |7 T5 x
# Y8 C  J" Q9 O6 {. j4 i26,vibes: I have bad vibes about that person. 1 n  c2 k& N0 w$ Y  {2 r+ O
( A  W1 _# N$ q+ g1 I
對別人感覺如何的「感覺」。
$ F# R# [. n* e$ a$ x% l' n& O: v$ z3 z8 P' j5 i& q
27,up: He has been up since married. : W% g! v0 I$ q4 n2 R# z; C

/ k8 m1 p% Q8 v- C高興。「七喜」的英文是啥來著? 0 S( j! E3 m4 `$ t
7 _# z& S& N8 X8 F
28,veg: He veg out in front of TV all the time.
3 S: g( N6 _  J$ P, G
, G9 b  K$ r5 E「菜」在那不動
: C+ H* x. O/ A: Z
0 H! o' y2 e% t8 ~7 l; o$ R29,好吃叫「yummy".鬼子喜歡聽好話,他們要做點啥請你吃你可一定要裝一裝說」yummy".
, t$ `4 P- G: g+ A! w* B  C3 m# H2 c' j9 {
30, fishy  可疑的。 ' K& Y* {$ k. ^: _5 p8 a* V
That sounds fishy. 0 @& x* j2 f2 X
+ w, E$ F+ @6 q
31, drag  沒勁的事
: o9 Y, i0 }$ ?" u5 {0 a8 H: e( P9 }- {6 y, B, |
It's such a drag to deal with them again and again. ( n: K4 P7 v. Q% |% ~4 z
: W$ F" U. B4 w% c
32, roll 走,離開。(今天還聽一人說Ready to roll?來著)
" G4 R. ^" @0 e! f* R& z4 l8 i5 s5 X% b" f7 t# Q
Are you ready to roll?  Let's roll. # O6 l: T7 D; p) `& W. V4 m

4 J: h) h$ |) B: s4 I# g33, nuts 瘋 % p: T( C1 [$ G: r9 D
# S' v% ^; r& {3 s) o
Are you nuts? The trafic drives me nuts. 2 c! l: m3 }' s9 ?: P! q
4 G4 C, t! V0 l: r- d- u, \# k
34, freak out 緊張害怕 2 z$ p4 b0 K2 A2 u' p
) a. E% d2 H, Z8 x5 K
Don't freak out if cops pull you over. & ^/ W& [! k* }' z: D# y( u

9 R: v  P. i& @( I+ b35, rip off  騙了(錢了)
* \- Z( c9 G; M- O4 z* H9 a' A% ^6 a& e$ w3 [7 r7 Q
I realized I was ripped off after payed $200 for these shoes.
5 _3 F2 D( F1 d/ D4 w# y1 R' v7 s1 K' O3 k/ k
36, bug  討厭 " y2 c5 R+ K  K
7 ?- g% Z% C: k: }" a5 ?) [: e# K
Stop bugging me with your plan. I won't do it with you3 q# J4 @& O; F) U6 o
+ K6 S* J! h( e+ _0 L4 C
37 shrink  =A psychotherapist  心理醫生 - Q9 V" Y4 D0 |3 h! t

6 y& o7 r% V! f6 S9 k38 airhead =A silly, rather unintelligent person. 0 ]- H6 I' k% P  Q  P' F
His girlfriend is an airhead.
+ F9 M3 P! t3 c! W# o
& U1 y' ~6 e. [6 h) J# m( f. @/ O/ F39 a-yo 比較隨便的打招呼,近似於"What' up?" "Hey!"
! q# a% ]4 J; L7 R6 K+ }" ~: c
0 |+ m/ }( }$ [% n/ O; Q) I( p40 buzz  打電話   Give me a buzz when you reach home.

評分

參與人數 1點點 +1 收起 理由
tzy + 1 实用

查看全部評分

發表於 2010-6-24 11:57:31 | 顯示全部樓層
俚語真不怎麼好學
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 12:43:38 | 顯示全部樓層
每天學習一些  每天進步一點
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-24 19:31:23 | 顯示全部樓層
強大 學習
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-25 10:44:46 | 顯示全部樓層
又見俚語,非常實用
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-25 17:48:52 | 顯示全部樓層
每天來學習啊~~~~~~~~
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

點基跨境 數位編輯創業論壇

GMT+8, 2025-4-8 01:12

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表