本帖最後由 20081008 於 2010-7-26 15:26 編輯
5 ]( ?# g+ f1 r. G! A7 \& r8 B% V# L
請大家請跟帖翻譯一句話,答對有獎!(在7.25號23點前有效)按意思最接近以及先後順序評獎! e+ B# ^- d9 n4 ?% g0 ?
PS:1.編輯帖子無效,否則不予獎勵!
& f4 p9 ?- d2 v0 k, @$ L 2.回復帖子要求隱藏,不隱藏者取消獎勵資格並扣幣,請大家注意!& |3 W, x* H6 E& B+ R8 [
3 Q3 i0 R2 \# ^- s# m% F
前5名將各獲得1,1,2,3,4的廣告幣獎勵,第1名4廣告幣.
& ?7 A8 w& a+ I; x; H8 K/ R; c) O) B& p/ i
來看看今天的句子吧! # b7 Z+ r3 E6 H3 G, X
Gill was stoned last night.
. E" g- A- P! z. l }- `( Q6 ?: {" ~, s* m J2 ?1 l/ r0 X
【關鍵詞】stoned. g" O0 k2 Q3 D* U
【誤譯】吉爾昨天晚上遭石頭襲擊了。
- Q) ?, W* E" [4 m! k2 J7 E* l2 D【原意】吉爾昨天晚上醉了。
% i, k6 D: H/ ~9 ?7 E% @【說明】stoned 是俚語,此處為「醉的」(意為喝醉或被麻醉品麻醉)。本例不是被動句,
1 |! e' `6 z, d因為stoned是形容詞,做表語。 |
|