过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

花了半天時間才搞定一篇文章~不過已經讓我看到希望了

 火... [複製鏈接]
發表於 2013-3-28 21:11:58 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 禁止發春 於 2013-3-28 21:14 編輯
+ b" a+ `$ ^( \9 s9 I' u" i" G+ c4 _9 p6 h- G1 p  {0 \! [
今天下午正好工作沒啥事,領導出差。
8 _" _; m& i- O) w這份屌絲工作老早就不想幹了,混了好幾年,工資都幾乎沒漲過,也沒看到有提升的希望,換行業代價很大,那麼老了從頭幹起人家寧可要應屆生。8 u/ n9 b3 Q9 j0 ~) ?5 P7 O
在這樣的背景下,自己不搞點事做真的是沒救了。
6 J) X$ ]& Z2 b6 u其他工作都差不多了,一步步按月光姐的教程操作的。
; f7 q* `  X  F2 n6 S7 p+ p% [其實文章早該準備了,但一是因為工作,還一個就是一直對英文犯怵,於是拖到把預裝版都打包了才開始。
# b7 r" z9 @1 B, e! _5 F$ ~3 `8 L4 n自己寫是不可能了,四級水平,估計有一半都還給我那些名字都不記得的老師了,罪過。( Z; u( {5 ^( f; M* v
外包的話,暫不考慮,一來考慮提高英文水平,二來囊中羞澀,我屬於比較會花錢但不會賺的那種,你懂的。7 _0 \/ t/ R2 I7 x1 \
於是罈子裡搜了一些大大們推薦的工具,開搞:0 X$ A* v! ~& w2 b$ |+ D! Y% P
首先尋找相關產品的review文章,一個產品找了好幾篇。2 w+ w7 i; x; {( b0 d# r# L' l
然後熟悉spinner工具的使用,發現我這樣的屌絲英文水平搞清楚主要按鈕還是沒有多大難度的,先竊笑一下。
: @2 b$ e8 j, t, J6 U/ }: g可是,現在麻煩來了,本來原文借助翻譯軟件都看不太懂了(產品包含太多專業術語,用翻譯工具都看得蛋疼),用工具深度偽創之後的文章更加難以看懂了,更不用說自己潤色了,糾結了好半天。
3 C; m8 i# B: m( ?' `- ?於是乾脆自己手動微調原文,先同義替換自己能看懂句子和詞,然後再用spinner工具替換難度比較大的詞。這樣文章能看了,但是感覺跟原文的相似度較大,憑直覺這樣應該還不行,也不敢貿然打亂語序。7 s- q+ w! V4 k5 `
後來一想,我不是找了好幾篇文章嗎?拆開組合下?4 R' n/ F6 t" T( v+ s
於是把其他文章中類似的句子替換過來,補充穿插一些沒法替換但是容易理解的句子,聯繫語境組合、調整,再替換同義詞,然後結合翻譯工具發現還是能夠理解的,不知道這樣可行嗎?麻煩各位前輩指導下。
5 g$ ^1 E$ u6 {. s! Y# ~
4 w5 C3 H# W5 a- u一個下午也就搞出這樣一篇文章,前輩們如果有其他的方法麻煩指導我一下,不甚感激!
2 r1 h; M3 b7 k) ]/ ^% H, v+ ~4 N( h
- Y, Z0 P7 ~3 L4 j2 q0 x6 p& a5 z& _, P4 f& K

評分

參與人數 11點點 +19 收起 理由
weijinmen + 2
sohoideal + 1 認眞參與
九识 + 3
华隐 + 1 谢谢分享!
chenmeiyuan8 + 1 谢谢分享!
Terry + 1 認眞參與
superstare + 1 認眞參與
月光飞燕 + 3 谢谢分享!
gger + 3 鼓勵好奇
深蓝浅蓝 + 2 楼主有心了
rong0415 + 1 送花花~~~

查看全部評分

 樓主| 發表於 2013-3-28 21:21:32 | 顯示全部樓層
對了,我工具是結合著用的,比如aispin這個是可以微調的,有個Readability Mode,把文章都這麼弄了,然後再拆開組合,結合the best spinner手工替換詞組% t" m  P6 N$ k4 V
只能想到這些了
3 ?  d6 k! C* v4 I求「中國好方法」!
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-3-28 21:23:11 | 顯示全部樓層
這個沒啥飯方法,一般建議先找些人外包 然後不斷的去學習 他們的寫法 慢慢的就總結自己的方法咯
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2013-3-28 21:25:34 | 顯示全部樓層
coolyzb 發表於 2013-3-28 21:23 1 C; X6 m! g: o9 |7 S7 M: t+ \4 c
這個沒啥飯方法,一般建議先找些人外包 然後不斷的去學習 他們的寫法 慢慢的就總結自己的方法咯  ...
" F* x" ]+ {, w4 a8 h
看來還是只能外包啊,談錢好傷心啊
- v: o- n1 ~  D6 H  t" [$ ~) x
  V$ W9 f- p' w. G- b2 a那我求個中國好外包
$ n) V4 X9 a6 Y. s
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-3-28 21:28:09 | 顯示全部樓層
哈哈,和我的方法「相似度較大」,我也是這兒拿一段,哪兒弄一段,再從amazon上摘一點產品說明和評論,然後手工加工具再加工,先試一段時間再說
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-3-28 21:28:33 | 顯示全部樓層
可行,我就是這麼做的8 }% s$ [+ ^/ ~/ b, B# V
不過AI不好用,重複率太高,就沒怎麼改
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2013-3-28 21:31:35 | 顯示全部樓層
執行力不錯
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2013-3-28 21:32:14 | 顯示全部樓層
haichao 發表於 2013-3-28 21:28
' q3 g2 m$ T4 N  L哈哈,和我的方法「相似度較大」,我也是這兒拿一段,哪兒弄一段,再從amazon上摘一點產品說明和評論,然後 ...

: b) j  ~$ y% b- K0 a2 p  o你比我複雜多了啊,那麼多地方搞,能通順嗎$ I& e0 g6 \0 z* h  E- d! v4 G( ]
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2013-3-28 21:33:20 | 顯示全部樓層
gger 發表於 2013-3-28 21:31 & A$ T2 X- \; O
執行力不錯
' C8 O  o1 h1 Y( |: J+ [+ y
很一般了,都用拖字訣了,老早就該弄了
7 u/ S; u1 K0 o/ i7 c# x! y- h
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2013-3-28 21:34:24 | 顯示全部樓層
kshongmo 發表於 2013-3-28 21:28 3 V" B! F2 `+ D
可行,我就是這麼做的
8 l  T! _& r, _& T# |不過AI不好用,重複率太高,就沒怎麼改

8 T, }* t* y8 O是的,很多文章幾乎沒什麼改動' p' m! F! @5 k% U) |) s
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

过期高净值品牌域名预定抢注

4um點基跨境網編創業社區

GMT+8, 2024-11-27 21:07

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表