Your Honor Mr. Mayor: Your Honor 同Your Excellency一樣,用以尊稱高級官員,「閣下」的意思
2 I2 H$ w( X7 v; h7 l1 k
- r6 Z$ `% r% `( Z0 c/ T 歡迎/開幕/閉幕詞 welcome /opening/closing speech/address2 {. A p* I" g7 |
1 E: K7 O& R2 A9 P* j+ m0 a 致開/閉幕詞deliver/make an opening/closing speech
9 q/ v9 z# L: R, k
J- X9 ?7 C3 c4 n! @ 簽字儀式signing ceremony" ]: q& b9 x% a4 k1 @, k3 z% X9 q
& o+ _ U( w. J! b
友好訪問goodwill visit- y1 J: G+ \) j7 ^
5 r. |4 a' L& M6 k 宣佈開幕 declare ...open ;declare the commencement of...* ?: f5 p5 A9 b+ x
. M, C/ x+ {" g7 P. r4 G
宣佈閉幕declare...the conclusion /closing of...
* i( j- k" Y5 }7 D# \/ a8 y
0 U; E/ b, `7 [% ?8 m1 w 發表熱情友好講話make a warm and friendly speech) [" Z. d, H4 M# z" E3 {' }
7 k% A5 I+ B* U/ j) N& j
熱情洋溢的歡迎詞gracious speech of welcome
# w& A8 X. |+ E
0 ]; H5 l, C4 v' h5 c% h 尊敬的市長先生Respected /respectable/honorable Mr. Mayor" z3 G( N, B3 g' U2 I
4 Q# F, q$ H) j2 b K" n 陛下Your /His / Her Majesty1 F8 l# H( Q: P
" t8 J- d9 s" ^1 z7 [7 j' C( S6 ?
殿下Your/His /Her Highness/Excellency /Royal Highness
$ A4 W4 w' V5 @8 U8 q2 `1 {- L
( y0 m' V1 A$ Y8 F 閣下Your/His /Her Honor/Excellency' c: C: z; x6 `2 ]' k
5 k7 S7 _1 X, p# ?
夫人Madam5 w, |$ p _ J) S) p& i! a
" d: ?$ w9 q+ `$ H) B1 `; N
東道國host country
8 F( D2 s* v& W' r/ A1 P , F. n: P/ f$ |) M! [6 l$ W
值此.......之際on the occasion of / c% h. E5 j" P8 z6 w* r& d/ C# g, n
* A# P6 a ~3 ?* f( B/ B0 g2 ] 以........的名義in the name of
/ w. W* L S& J ) W% Z) ^, ~$ a& _5 j* p1 _
由衷的謝意Heartfelt thanks |
|