过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

英語每日一句: 俚語特刊 5

[複製鏈接]
發表於 2010-6-27 18:14:15 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
英語每日一句: 俚語特刊 5' h% V# }+ l7 u5 O9 c4 ~" g
  q# D( F' S* t

8 F& L; F# n4 j2 o# Z% Z+ A81  street smart  知道在城市生活該怎麼處置一些事情,應該如何應付各種不同的情況,比如如何保護自己。
; B3 I7 z/ W5 ~# a/ F' w
- ?& a" l/ ~1 n- Y82  chill/chill out =relax 放鬆,休息
& y! i. h# c+ pGlad class is over! I'm ready to chill for the rest of the morning. I haven't had a chance to chill out these last few days, getting ready for school and all.
$ s+ O. @5 F! X9 F2 d. H
; |2 S/ R4 Z& ~$ T83  ditch 做名詞用是指地上的溝; 做動詞to ditch表示要離開某個人,因為你不想跟他在一起了;或表示要馬上離開一個不想再呆的地方。
& c! B) ]7 `+ PIt's too noisy. Let's ditch this place.   
  n9 J$ N" r" i8 |$ r6 d" H- I; W) r" i9 L: ^
84   hit the spot 感到過癮,覺得很痛快。比如你肚子餓了,吃得心滿意足,就可以說That food really hit the spot.
' e' A  L! c' }/ M$ @# w0 V9 J1 f& E, y6 T0 ]4 E3 N
85   big gun  大人物,對決策有重大影響的人
( i' R' S& X* v+ F+ MThe company's big gun quarterbacked the meeting about their revenue report. # X4 r' o; \5 b8 o

! Y& Y5 L2 |' D9 |86 quarterback  本意是美式足球的四分衛,做動詞在可以表示"主持會議,或總管項目"# o6 K2 p8 B1 x7 W
The project leader quarterbacked the meeting.   ) Z7 y# [# f; L0 V: s) }; `
8 @" K+ U4 V8 E% V  v! J
87  lame  無聊,沒意思,或者不合適的
6 q8 Y" ^8 C$ \! f# D2 |Don't give me any lame excuses next time I want to do something! 3 @8 r  r" W6 i# M8 F% [' m( I

( K- v+ \$ p. [1 W, N88  shot  是指什麼東西壞了,或者人體的某個部位受傷了
4 W3 i" r( ]. x* M. H: u8 S5 ~I think my engine is shot. This is not good.
4 u  S  X7 M. N1 |" P% F/ s/ [; y1 d" A: c' R6 T2 b
89  damage    是指為某樣東西或某個交易付的錢, 通常用"bad/not bad"來表示價錢高低
: W$ N, R4 `/ G: y$ pThe damage for renting the car is pretty bad.
' E  w9 |. j& t6 u4 k. Y3 j
/ _& }7 [4 V8 G( F: g: g9 R90  choke  糟糕,失敗的意思
5 P: W$ p* D0 ^I think New York is going to lose. Knowing them, their going to choke. ) L8 H( q2 E8 i  K3 f

2 m) H7 I: n( B3 B- G( `" y91  money   保持高水平,非常棒的意思$ S$ k0 o4 ], G& {0 M1 f
Yao Ming is money.
$ @: w" M' k; k# P. M' Y; o6 O
% x, B  l" B. |- N/ f92  hard headed =stubborn  頑固,固執 7 G" @$ u. L7 m  [- g$ s! V

, K4 j5 E6 ~+ ]3 Q5 k5 W& g93  drained  =exhausted 非常累
% g0 ?. o: K+ K) IYou are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.
5 e/ t+ B4 H- E* U5 Y* V7 b6 a$ \) o0 z
94  wired   6 d+ i1 I+ j+ \4 S
' @  U: Y( |, L; Y+ }- h5 ]" K
一 精力充沛.
+ M# W& u/ c) o) U8 _; cAfter the next cup of coffee, I think I'm going to be pretty wired.
$ |- P8 z; \3 a4 C8 J. I" r; k# x$ o0 W4 X- h
二 to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion.
7 R- `1 k( Y/ \+ [1 k5 `0 t  B) v( O0 ^  N- @$ ?* ?
95  kick back  休息,和某人一起玩
; O) z1 W9 O1 H# g; Y8 V: gIt's a good time to just kick back and relax.
2 b* N3 F) H: d( o0 o5 u3 q. I; o9 |" g7 t8 h1 c% a; F
96  one track mind 意思是腦子裡光想一件事3 K$ p$ [% G% w; K# Y& E
Geez, you have such a one track mind sometimes.
  e3 I. v* U: ?8 S+ [, a. U3 \
2 Z3 s6 i1 u* m& w6 _1 S97  ticked off  為了什麼事情生氣4 }' w' H3 [: S' u9 I! v" p5 D4 H
Crossing the streets in New York and Washington is dangerous. But getting ticked off about it won't do you any good.
% l: O/ Z" S8 V6 w  o8 f7 A5 B) R" @, l" f/ X
98  close call  差一點沒發生的倒霉的事,或是差一點完不成的該做的事
  s" Q8 P& \6 a$ f) i1 Y2 j8 y$ N# `0 K$ R
99  goof off   (年輕人)一些無聊的事開玩笑& f: L3 z) t# {: |  x
No more goofing off!
5 p3 v: d0 i* K$ b4 q( ^! r
( o+ f, f" z/ R" z/ K  C100. poop --To defecate   拉屎
* c8 _7 m3 l- n3 M) V$ V# p/ P昨天Fox台the 55th Emmy Awards Ceremony上,就有人說pooped his pants
發表於 2010-6-27 18:54:32 | 顯示全部樓層
今天發的有點晚呀   再來學習了
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2010-6-27 20:48:40 | 顯示全部樓層
今天有點事,外出啦!, j+ L5 _9 }( O8 ]' P* A0 j
不好意思!
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-27 20:49:14 | 顯示全部樓層
每天來學習學習
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-27 21:11:07 | 顯示全部樓層
每天來學習~~~
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-28 11:57:05 | 顯示全部樓層
又有新的俚語咯
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-28 15:30:21 | 顯示全部樓層
天天向上
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

點基跨境 數位編輯創業論壇

GMT+8, 2025-4-15 16:26

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表