本帖最後由 20081008 於 2010-7-22 12:59 編輯 + ?8 w8 C+ |, d8 s2 l: ~; z
/ t/ a2 l) i: I) }請大家請跟帖翻譯一句話,答對有獎!(在7.22號12點前有效)按意思最接近以及先後順序評獎!
7 k) {- f" {, T$ Z8 S1 QPS:1.編輯帖子無效,否則不予獎勵!" s# z0 f$ X/ `" x6 O& }2 }' S
2.回復帖子要求隱藏,不隱藏者取消獎勵資格並扣幣,請大家注意!( i$ `1 N' q8 p4 s" [+ b2 B
" }9 O' w( P; q; ^: _$ U2 D前5名將各獲得1,1,2,3,4的廣告幣獎勵,第1名4廣告幣.
/ x+ B2 y6 G) {3 H; Z$ z n# e) E4 F A; c( P$ k
來看看今天的句子吧!% I7 G D- \, {
8 M; m0 N" N; }5 Q( t% j$ H6 }
It's sticky, isn't it?
0 ?% g0 g1 O L$ H9 ~/ _& [/ l2 p8 c2 Y
【關鍵詞】sticky* |- t& q, a% [' E5 h s9 H0 ~$ |! Z
【誤譯】這東西粘性很大,是不是?: s$ h& @ a5 R. C3 Y" J
【原意】天氣真濕熱,是不是? m: ~0 w1 j; w
【說明】本例的sticky形容詞,意為「濕熱的」,與「muggy」同義。 |
|