本帖最後由 20081008 於 2010-7-26 15:26 編輯 , V2 L4 I% B. H2 m: F8 t
* w9 i7 U& \" T' w6 a: R7 n請大家請跟帖翻譯一句話,答對有獎!(在7.25號23點前有效)按意思最接近以及先後順序評獎!5 ^" m/ N1 V- @# Q
PS:1.編輯帖子無效,否則不予獎勵!
- L# d! L g. y2 g1 e& X 2.回復帖子要求隱藏,不隱藏者取消獎勵資格並扣幣,請大家注意!/ m1 ^4 s1 a3 b+ {, W0 L
& E* E3 c; ~" b
前5名將各獲得1,1,2,3,4的廣告幣獎勵,第1名4廣告幣.; P# q7 T# Q7 j0 A. A' e$ k
( r4 A( j+ r( G& d來看看今天的句子吧!
+ Z0 I, t" Z6 uGill was stoned last night.: n7 Y) g5 N6 M+ {( k) W
; n; \! i* m, a: f- w/ \, x5 @
【關鍵詞】stoned
" Z! t( y4 ?" y6 `5 b【誤譯】吉爾昨天晚上遭石頭襲擊了。
$ {, L5 N* M0 h4 d) w/ M& _【原意】吉爾昨天晚上醉了。
& T: v; t$ l6 ^' T/ r! S【說明】stoned 是俚語,此處為「醉的」(意為喝醉或被麻醉品麻醉)。本例不是被動句,8 h3 \& S8 A+ }, l/ r
因為stoned是形容詞,做表語。 |
|