請大家請跟帖翻譯一句話,答對有獎!(在8.28號23點前有效)按意思最接近以及先後順序評獎!# L- [* g& X, E9 i* b ?8 s
PS:1.編輯帖子無效,否則不予獎勵!
- a5 w2 j3 x8 }5 T& c 2.回復帖子要求隱藏,不隱藏者取消獎勵資格並扣幣,請大家注意!5 T- r# Y6 A" t0 I7 F
; T' G2 m" U. t; Y7 z* e7 c/ [
前5名將各獲得1,1,2,3,4的廣告幣獎勵,第1名4廣告幣.; W# W8 K- r7 L$ I: @5 ?. s
$ x5 H1 C" m. s; x1 P4 Q來看看今天的句子吧!
$ H% Q3 a6 v0 f y9 `- Y, \That old woman is in the pink
" e% o* X$ E6 z# [" [ l7 f3 i5 ~& N7 [( C+ T5 M& v; s
【關鍵詞】in the pink ; G' T5 H: \& K E' }; e$ c1 p
【誤譯】那位老婦人穿著粉紅色的衣服。$ H" P7 S' d/ g, }( U2 {; T$ p) a
【原意】那位老婦人身體很健康。$ v# ^3 o H* J$ ]
【說明】in the pink 是習語,意為「身體健康」。它與in the pink of condition, in the pink of health同義。 in pink 才是「穿著粉紅色衣服」。 |
|