过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

英語直接翻譯成法語,收錄效果會如何?

 火... [複製鏈接]
發表於 2012-5-17 18:55:40 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
直接用 翻譯軟件(如微軟bing的翻譯) ,將英文翻譯成法語。  請問 Google會收錄嗎? 效果如何
發表於 2012-5-17 19:01:31 | 顯示全部樓層
法語不太合適吧
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2012-5-17 19:35:58 | 顯示全部樓層
不如直接採集法語文章然後偽原創下,可讀性更好。

評分

參與人數 1點點 +1 收起 理由
wangqh521 + 1 法语伪原创效果 大于 bing翻译吗? ...

查看全部評分

回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

 樓主| 發表於 2012-5-17 19:47:19 | 顯示全部樓層
不如直接採集法語文章然後偽原創下,可讀性更好。* R3 ?/ I; D- L/ E3 _7 ^" K
idea2money 發表於 2012-5-17 19:35
! L8 Q" Q5 X  M

8 |, C; V0 ~1 y$ _, M. ~3 i2 y# c/ ^( K$ i% r' U" \  S
    法語偽原創效果 大於 bing翻譯嗎?
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2012-5-17 19:54:35 | 顯示全部樓層
會被人工k站
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2012-5-17 22:42:02 | 顯示全部樓層
Google 收錄的話沒問題, 而且基本每篇文章都會收錄(當然要偽原創後翻譯)。
3 _) s5 @0 D9 @3 @* ]' E5 ~8 V
但是, 權重太低。。  可讀性也沒有。。也就只能掛掛adsense了。
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2012-5-18 09:12:26 | 顯示全部樓層
回復 4# wangqh521 : y. K" w3 x5 w- y) ~

  S- f" J, \, U0 C6 f) d; a0 M1 X) F( m+ Q* M) z8 X
    你試試就知道了。
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2012-5-18 09:18:26 | 顯示全部樓層
直接翻譯,收錄還行,可讀性基本沒有,還是換個方法吧
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2012-5-21 22:16:13 | 顯示全部樓層
看翻譯的水平吧 www.cdcq88.com www.kpshmy.com www.nancbzj.com www.ddbanz.com www.ansbz.com www.0791bzw.com www.tzbz88.com  www.whanzj.com www.zccais.com www.059250.com www.czhoubz.com www.szhouzj.com www.shtengdabz.com www.027207.com www.051205.com www.hcgjzj.com www.sxzmall.com www.veoka.com www.vaoke.com www.aicxm.com www.crdoo.com www.doudr.com www.uwdoo.com www.57624.com www.lianb88.com: x. J7 g  ]0 y7 H
www.whaibz.com www.hthywt.com www.xmtall.com www.4-6cet.com www.xnpwu.com www.dguanbz.com www.ytbz88.com
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2012-5-21 22:31:06 | 顯示全部樓層
我做了 一個星期左右被-50  大熊貓不是蓋的 不止法語 德語 西班牙語 我都試了
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

过期高净值品牌域名预定抢注

4um點基跨境網編創業社區

GMT+8, 2024-11-24 07:26

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表