發表於 2013-7-27 10:31:40
|
顯示全部樓層
嘻哈 發表於 2013-7-21 21:41 4 q2 e' q/ Q6 h) ?8 A
嗯,是蠻麻煩的,有些專業名詞google翻譯出來的也有點怪怪的,像「the juice paje link」,翻譯出來是「 ... ' T2 O' v9 C: W# R6 J+ h) ]1 i
理解意義就可以了,不需要字面翻譯吧,juice page link指的是一種鏈接的傳遞吧
0 D, j/ Q- I- P# v9 G
9 |( C# r. |9 R( v& ?3 c" p; V1 N# U5 V* A. }6 R$ ~ g
|
|