切換到寬版
用戶名
Email
自動登錄
找回密碼
密碼
登錄
免费注册
快捷導航
首頁
blog
forum
搜索
搜索
熱搜:
amazon
vps
老域名
網賺
手工外鏈
郵件
萬刀
過期域名
代購
教程
roboform
clickbank
市場武士
本版
帖子
用戶
點基跨境 數位編輯創業論壇
»
forum
›
英文站交流專區
›
自寫/外包文章區
›
文章來源
1
2
/ 2 頁
下一頁
返回列表
發新帖
文章來源
火
[複製鏈接]
發表於 2013-7-23 10:17:29
|
顯示全部樓層
|
閱讀模式
有個想法 定為一個關鍵詞 比如說iphone 4S(蘋果手機)這個關鍵詞 然後去百度搜索中文蘋果4S, 搜出來的很多關於4S的內容,然後放到谷歌翻譯裡面 翻譯成英文 稍微改寫下 是不是一個好的idea啊
0 ]5 ?( P% s' m K+ N4 q8 Q5 Q
/ i- m3 i6 `3 o( S9 Y. J: @
回復
使用道具
舉報
提升卡
沉默卡
变色卡
發表於 2013-7-23 10:31:16
|
顯示全部樓層
直接翻譯全自動的可讀性差呀
- [3 E& d4 M( g* t/ ?6 O
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
發表於 2013-7-23 10:34:13
|
顯示全部樓層
這個想法早就有了.
( i* S' k# M5 d z
翻譯出來,你改的眼花繚亂的.費時費力
|: l1 R0 Y* ~
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
發表於 2013-7-23 10:55:09
|
顯示全部樓層
這個想法不錯,操作起來麻煩
+ S; i$ x6 N( ]
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
發表於 2013-7-23 10:58:34
|
顯示全部樓層
沒有絕對的,試試就知道了.
: `4 F# _$ N6 a0 z
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
發表於 2013-7-23 11:46:13
|
顯示全部樓層
你覺得一篇思維混亂的文章,把他理清並改寫順暢很容易嗎?
8 r9 I% f: ~# F! G
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
發表於 2013-7-23 12:50:37
|
顯示全部樓層
直接翻譯肯定可讀性很差的,肯定自己還要去改寫的。
( K& H- c2 T+ m# t) _5 j& N
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
發表於 2013-7-23 12:53:59
|
顯示全部樓層
肯定不行,除非加上人工修改到可讀.
! _6 r5 c0 d0 Q5 I
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
發表於 2013-7-23 14:06:02
|
顯示全部樓層
估計很多人已經在這樣做,不過,他們求的 是完全原創,不在乎閱讀體驗
% V0 R! e# e7 ?) a G
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
發表於 2013-7-23 14:18:33
|
顯示全部樓層
這樣子的文章只能拿來發發外鏈
" J4 N7 a# B8 F3 }9 a% q- B
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
下一頁 »
1
2
/ 2 頁
下一頁
返回列表
發新帖
高級模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登錄後才可以回帖
登錄
|
免费注册
本版積分規則
發表回復
回帖後跳轉到最後一頁
點基跨境 數位編輯創業論壇
GMT+8, 2025-2-21 20:36
By
DZ
X3.5
小黑屋
快速回復
返回頂部
返回列表