1) Initial $/sale:8 f7 {* F4 m i' o3 W; A1 D
This is the average amount that an affiliate earns for each sale of this product.* r; x$ v8 |# M6 O+ T1 D
這是那些會員從每個產品銷售中賺到的平均數字。
% C( y- G8 K7 Z! J7 ?. b. `One-time upsell purchases are also considered initial sales.) U+ @ S! i% b
一次性推銷購買也被認為是initial sales。
" A' r6 T2 X1 D1 P* }. W( wThis number takes into account refunds, chargebacks, and sales tax.0 b! S& F$ h5 x! w- }8 w1 t
這個數字顧及到退款和銷售稅。
7 V, H( W- A! P: N JSince vendors may offer products with different prices and commissions, the amount you earn on any given sale may not match this number exactly.# f5 S! Y( [8 p3 y9 I ~7 T) j4 ]% u
如果賣家提供了不同的價格和佣金,你從銷售中的收入就不太符合這個數字。
6 S6 Y. {! C: f3 v' n& W. C7 I2)Avg Rebill Total:
: H8 A$ P X2 o/ [' s& o9 tThis number is only shown if the vendor offers recurring billing products (e.g., products like memberships and subscriptions that regularly bill customers over time).
X$ s0 R4 ^. z# F# B0 U這個數字只有賣家提供循環賬單產品時才會出現。(比如那些會員和訂閱等週期性產品)* ]" D+ C/ E' c& I4 a
This number shows the average amount an affiliate makes on all of the rebilled sales.
$ q. m3 P5 x! K( L. G3 L# {; r( Y這個數字顯示一個推廣者在所有的重複銷售中獲利的平均數字。5 k: j9 D7 A5 \/ ]0 w
Note that this number doesn』t include the initial sale amount.
3 w) ]* Z+ D; _1 M7 z& X2 Y2 h2 H注意,這個數字不包括這個初次銷售的數字。 3 w0 d2 ?, u. D
3) Avg $/sale:
% ], K4 k- y6 ?" ]; Y: IFor one-time purchases, this number is the same as Initial $/sale.
5 x3 C4 x' G F$ a# { t對一次性訂購來說,這個數字等同於initial¥/sale
! J2 }2 B1 I1 R6 P5 S7 W) h4 i, gIf the vendor offers recurring billing products, it equals the average total of the initial sale plus all rebills, divided by the number of initial sales.
$ t$ W1 I% {8 O2 T0 Q+ n如果賣家提供重複訂單產品,它等於所有的(初次銷售+重複訂單)除以初次訂單的數量。 _# E- K/ b. p' c4 m5 o
To put it simply, for every new purchase of this product, this amount is the average you』d make in total over the life of a new customer.) j/ g, I8 J' h5 G& \* T
簡單的說,對於這個產品的每一個新訂購,這個數字是你在一個新顧客的一生中能賺到的平均數
! H4 w# e& y: i' ~4 i) S/ e! UHowever, this is just an average; this amount is not guaranteed./ X) |. {4 K1 P& X; a9 u `
然而,這個只是一個平均。它是不被保證的。 ' }0 Z: e2 k4 I; h- h
4) Avg %/sale:: m, ~( ~8 @& ]9 H
This number shows the average commission rate earned for all sales of a vendor』s products, including one-time purchases, rebills, and upsell purchases.
3 ]5 p. W1 A/ r. l1 f& z5 e, I這個數字顯示的是從所有的賣家產品銷售中賺到的平均佣金比率,包括一次性訂購,重複訂購和促銷訂購。
/ p% A( n; m: ^Since vendors can offer different commission rates for different types of products, this number may not exactly match the commission rate you earn on any given sale./ {6 A$ R* _! f& H" U9 a: z
如果賣家為不同形式的產品提供不同的佣金比率,這個數字可能不符合你在給定的銷售中的比率。
5 {8 B9 M9 {. S+ ]5 T1 Z' b! m7 I6 W5) Avg %/rebill:
/ f9 r* z! Q- _3 b. [! p$ v6 jThis number is only shown if the vendor offers recurring billing products, and shows the average commission rate earned only on rebills.
' d" k- M0 n' l1 J) W. ?這個數字只有賣家提供重複訂單產品時才會出現。表示的僅僅是在重複訂單上賺的的佣金比率。 : `& ^/ n( g7 u; Z4 X
6) Grav:
7 g' W! \9 Z: r% eShort for Gravity, this number represents a unique calculation by ClickBank that takes into account the number of different affiliates who earned a commission by promoting thisproduct over the past 12 weeks." P! d% \; U7 N* q" j# n4 }
是gravity的略寫,這個數字表示的是一個cb的特定計算,它表示的是過去12周,從這個產品中獲得佣金的推廣者的數量。; H; m; U/ w- k1 R
Since more recent transactions are given a higher value, this number can give you an idea of what products are 「hot」 at the moment, in terms of being promoted by many affiliates and making a good number of sales.
: m2 n! s& z, P! [# z, R更多的近期教育給出的是更高的價值,這個數字指出什麼產品是熱門的,依據的是很多推廣者正在推廣並獲得了好的銷售數字。
8 }8 E5 W0 v `7 |' i r! QHowever, high gravity can also indicate that there will be a lot of competition in promoting this product.
z n; F. g" z1 G5 O N7 |但是,高的grav同時意味著在推廣這個產品上有好多的競爭。
- A) f" a' Q- Z2 f7 W" ^: s
3 T7 ?* ~7 ]2 E! t) |9 d% d. I1 s |