先上圖,我收藏的幾個網址:(我做其他的跟英語打交道的行業4 5年了,遺憾的是我英文還是很白菜。但是我用的這些辦法能解決90%英文方面的事情。) x+ f# R% k2 S% f$ l3 z1 @
* e, h) h, ]8 }% i
3 h6 G+ y' l( a5 N大家一看就知道是哪兒的我就不說了, 我重點說下最後兩個。 \) x% E9 Z$ V! Y
9 K3 v/ U0 y5 B1 [0 D/ |; b扇貝,手機上安裝的,現在都是那種高大上的能安裝app的手機,安裝上之後比較好用,能夠根據人的記憶曲線去背誦單詞。睡覺前當個玩具玩下也是不錯的。帶語音的。
/ `7 b# l& r& [( _! U% l" w. _1 @
E8 I8 A: k5 q* w0 X小綠圖標的那個(http://dict.cn 嗯,這網站跟我沒半毛錢關係。。),我認為對我等小白來說是神器。有時候我們遇到一個單詞發現他有n個意思,我們讀句子的時候,神奇的發現哪個意思都差不多,鬱悶死。。。這個時候這網站的神功能出現了,如下圖:
; ?+ I, z# S# v
( C3 D. }! V! u" }$ ^
比如purpose這個單詞,各個意思用的百分比用餅狀圖弄出來一目瞭然。好nb的功能,不是嗎?" `5 a& r/ j- I$ C
' A5 J/ p4 I3 M
M* s) l( H, R/ h- ]" H/ h" e
1 U' p5 ~! e0 ^- ~+ U$ C# M' t7 @% b6 s4 Y3 N
$ ^0 \8 Y# {6 H/ e$ V
) r( A e! a7 F: I$ y# Z# n9 B. Q) b
! z B' h l4 E( m1 D& |2 [補充內容 (2014-11-20 08:30):
+ E0 C) E3 m L補充1:6樓的兄弟提到了第三個,這個也是有亮點的,百度翻譯已經存在很長時間了,他的亮點在手機APP上,可以直接對準紙質的書上的單詞取詞。 t, L9 ^* L/ K# N1 H: w+ w
' p# i) f) F1 Y! U
補充內容 (2014-11-20 08:31):
7 ]+ \/ [5 A4 t+ I7 y$ q比較實用,省的一個個單詞的輸入,非常的方便。 |