省錢就是賺錢
, D5 { B; W( w- C g & ~! P+ u9 H! K m( b1 |
在這個人們熱衷於投資的年代,很多人不是投資股票、房地產,就是收集古玩、名畫、和田玉,都想投資一下,賺大錢。這種想法沒錯,但是大家在投資的同時也要注意省錢,因為「a penny saved is a penny earned」(省錢就是賺錢)。
8 L" b5 |5 x$ o: u9 ^3 c3 k * C3 J% i) ?* h2 ?6 D( M3 h
「A penny saved is a penny earned」字面的意思是「省一分錢就等於賺一分錢」。很多剛開始工作的人也許不覺得省出來的那點錢算什麼,其實如果仔細算算這比帳,你就會發現點滴的積累效果驚人呢。所以說,省錢就是賺錢!0 K4 Z5 s3 m% ]" S) U: N& U2 k ~) K
) E3 D' q" Y2 D- ]. p 看下面例句:
0 b0 L2 }: A j+ ^7 N
$ N0 x, p, r1 P1 j" b+ p4 u I』d advise anyone to put aside a proportion of their earnings - a penny saved is a penny earned.(我建議每個人都把工資的一部分存起來,省一分就賺一分。)
2 T1 ?/ S8 s( S4 a! o! B
' J/ z* z# Q: [ % ]' c8 ?& |& ^. O; D
白手起家: start from scratch* l: S1 J4 I- d7 T4 K
2 r. @* p8 o, _0 o" ` 我們經常會羨慕富豪們,有豪宅住,有名車開,就算從現在開始什麼都不幹了,下半輩子也有花不完的錢。但我們經常會忘記,他們大都是白手起家、歷盡艱辛才做到今天的地步。「白手起家」在英文中就叫「start from scratch」。
4 y! N) q4 @* U) K0 N/ _+ _# f5 {
) p9 o' O% L1 u2 [) a1 j 這個短語是從體育運動中來。在18世紀中期,「scratch」被用作體育詞彙,意思是「地上劃出的起跑線(a line scratched onthe ground)」。後來,「start from scratch」的意思就演變為了「從頭開始,從無到有,白手起家」。% u: t1 C# X1 A D! K6 m% q
8 j* z$ N/ s w+ y( d k: F( v2 M
看下面例句:2 a) v5 z, u) w4 l7 ?
2 E3 L9 W1 D4 ~! d' b9 e4 {- Z# V7 c
--My computer crashed and I lost all of my work., w' c- m+ u: Q# z% c
我電腦壞了,我做的所有的工作都丟了。
1 n Q; L# q( x6 L
# M0 J6 {0 d* }* z* D% X$ T --That』s terrible. What will you do?
3 n0 `6 T- I# _9 C7 _+ B 太糟糕了,那你怎麼辦?
% ^1 u7 I/ b6 y4 H+ S5 f/ E 2 [$ h _8 e# C* b4 @; l
--I』ll do it again, starting from scratch.7 j# n: e0 m r/ M
從頭開始,再做一遍。 |
|