原文︰ 9 \6 ^. ?: X, Z. _ R
Tracy and Jason, a couple, are talking about their financial planning
$ }% X3 g/ L* [" [' j $ G9 N! w' n% I3 S8 m
B: Hi, honey, here』s my last month』s salary.
e1 c2 s# l; O& x A: Ok, darling. How about this, from now on we』ll put all your salaryinto our savings account, and set aside 20% of my salary as Daniel』seducation fund.! S; ]& v x9 w. L6 Q* U3 m0 Z; E
B: That』s not a bad idea.But do you think the rest of your salary will be enough to cover our daily expenses?
' c0 C" D" |5 K9 s A: I got a raise, have you forgotten? It should be ok.
7 L; a! v5 x+ J: X: e B: Alright, dear. It』s up to you. I get a headache when it comes to figures.
* K) m- H) e+ ?5 v; N A: That』s why you need a wife like me.- p: z5 V- Q O+ c: z/ l# e6 T- w
譯文︰8 e) W7 x6 F) x# m
家庭理財
' \8 z% _$ v9 e5 W$ G! Z$ l% i 2 _# h( P: J4 o# k0 S
蕾西和傑森夫婦倆正在討論他們的開支計畫。
" q) n# [ {% W, E & V# x" A7 v D m
B: 嗨,親愛的,這是我上個月的工資。
* L) w: R2 `$ v: ~. {5 p A: 好,親愛的。這樣吧,從現下開始,我們把你的工資都存到我們的存折裡,另外再拿出出我工資的20%作為丹尼爾的教育資金。& N8 h( }) d+ j/ a
B: 這個主意不錯。但是你想你剩下的工資足夠支付我們的日常開支嗎?
9 [2 t5 N4 h6 e) h A: 我加薪了,你忘了啊?應該差不多。, L# A. z6 r: e2 H! T3 I1 O
B: 好極了。你決定吧。提到數字我就頭疼。
. u/ u3 R* B6 R& m% q: Q A: 這就是為什麼你需要一個像我這樣的老婆的原因啦。 |