过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

英語每日一句特刊:英文聊天常用俚語及縮略語

[複製鏈接]
發表於 2010-6-22 08:01:53 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
英文聊天常用俚語及縮略語,非常實用,與老外溝通必備!
% |  g$ E) A( y5 F; W和聯盟溝通時候,時不時的來一下,感覺很不錯!
2 a; l4 Y0 m* h" \: |7 B3 {% S1 U" a4 ~& q% R  e
1.asl=age sex location 英文聊天開場最常用的對白,三個字母相應的代替了三句話,分別是how old are you? male or female? and where are you from? 一句話,我們的原則是越簡單越好。
+ o: ^! s% O+ K; u
6 I: v* N$ q9 w+ I' c$ |5 z0 h0 A& e7 w; o2.cuz/cos=because 因為的縮寫- a' Z  H$ f: I0 ^8 i! G
2 J: z' R! z! N: C) m
3.2=to 數字代替了字母
; f% N8 O8 F: m  P, d% E+ U+ F/ K6 K
4.u/ya=you 你
  k5 u0 i( K* x! B, q/ ]6 d* U) N8 f: c7 l0 n# T: V
5.how r u/h r u=how are you 你好嗎?你怎麼樣? 這是陌生人問好最慣用的問話,當兩人熟絡起來後,一般會用how are you doing?這樣的句子問好,或者是what's up? 注意回答不要局限於中國式的課本回答,fine,thank you,and you?外國人見多了這種回答會瘋的,可以說good,great,just ok,terrible,very bad,soso... 根據實際情況回答;而what's up的回答一般為 not much,nothing等等
+ J8 }9 }; d* V2 m3 V5 N- }' K! y, m
& I9 s4 S5 i& p& a6 U4 Y2 C% V6.me 2=me too 我也是5 m; b. l+ u. w& g: D

( t/ o7 v3 q2 D" P' m3 j) W# N& b- E7.brb=be right back 一會兒回來的說法,讓我想起某變態不男不女的歌星扯著脖子唱的一首歌。4 g/ A2 ]* c( m6 C& `, p

, {6 I0 r* A; n, b4 E' a% m, @  l8.wb=welcome back 當一會兒回來的人回來的時候,你可以說歡迎回來,很禮貌的說法。
; R! U0 |) o* z$ z! s6 v$ L' @7 f" B
9.sup=what's up 這個是熟人之間問好的常用形式,就好比中國人見面問「嘛呢?"回答就直接告訴別人你正在忙什麼,如果沒什麼特別的可以回答not much/nothing speical,這就是最地道的表達。千萬別以為sup就是supper,跟吃一點關係都沒有。0 B* }4 R" b4 N. {+ \% z' s- i5 g

' ~$ q  o& }0 R10.uni=university 大學的縮寫,在英語中,很多比較長的詞都有特殊的縮寫,大概美國人比較懶。- Y% _/ g; C) |, w  E$ w0 h

  |3 l0 q- |# }. f' o3 `11.gvmt=government 政府的縮寫% E8 c8 e( [  X  k5 @5 A; f5 K% V

, R* b/ h) P8 U1 i0 |) I) J12.good nite/nite=good night 晚安,說到這,我們會發現,很多縮寫都是按照讀音來縮的,也就是說,一樣的讀音,拼寫卻更為簡單了。night這個詞中gh都是不發音的,只有n,i,t發音,而nite這個詞,當一個單詞結尾有不發音的e時,原音通常發字母本身的音,因此兩個拼寫不同的詞發音卻相同。
+ l$ E/ }& {. f8 _$ Q* \$ Y
$ \' m! S2 M4 B3 z' j2 y1 C13.yes/yep/yeah 「好」的幾種表達+ q) Y6 |4 L. U, M& q
5 A' U& j+ J( v4 `5 Y
14.no/nope/nah 「不」的幾種表達,個人認為總說no太單調,而且也太生硬了,可以試著其它的兩種回答
9 D1 p  h8 l: U/ D$ k3 e
2 J1 {: d/ N% B15.got dc=got disconnected 聊到一半時,卻掉線了,這個時候應該怎麼說呢?got dc是比較簡單的表達。還有一種情況,就是電腦突然定住,需要重起,當你再度上線的時候,可以說my pc froze,我們用"凍"這個詞,是比較生動貼切的。& h5 F/ `/ ^; {  Q4 L

% ]! i! m. G7 l9 l1 C) E% I4 S16.wanna=want to 想要...
  Y6 f' u5 b7 T3 |4 ?% X8 Y' s" l9 _' ?3 E
17.gotta=got to 要...樣2 W( G) C! g' c- k) y% K
( i' }# N/ W- k- M- ?# b/ y
18.gonna=going to 要去...8 R/ }% Y) f; J6 D; w
2 c+ h: ?+ L3 p0 M* v9 ^7 e
19.cya/c u=see you 再見的縮寫
( Y5 Y* g) C" L6 d4 Z( c. Z
! J, d2 f! x- ^20.dunno=don't know 不知道的縮寫( `3 @- P/ F' Y4 ?3 }

. k* E# }( p1 Q& t* y21.kinda=kind of 一種...
, {$ \/ ?- c$ i' M9 g+ ~5 l
, ~7 t. i4 m4 s* a' w9 A+ `. g22.prob'ly=probably 很有可能...
+ X/ E1 F  J* v9 c
! |# M& [: J$ |, _23.lemme=let me 讓我...
- p" s, }2 P2 G3 I# G' \
" t& j. r8 C/ F% ~3 j6 I  A24.n=and 和" l/ W2 L. n# J9 j* E7 S" ]
9 L3 N/ e& {3 w% `& S9 M) v
25.r=are/our 是1 f: A! l) q7 m! f9 K$ U
- m, Q0 D0 d* Q$ f' b) a
26.gimme=give me 給我...1 c7 U3 E6 M1 e0 m0 I

* U) q5 d2 k. u+ r1 P27.yrw=you are welcome 不客氣1 c' \; |( {6 Y! \+ X0 j$ a4 s* b

) f/ [/ Y+ P7 L; ~/ p28.pvt=private 私人的+ n1 ?, q7 o% @# W
# K# u. M/ c% R+ z# L  ?9 x0 d) |
29.lota=lot of 很多. {# o2 R! `& s
; ~( R( n! U  i. q/ R
30.t/c=take care 保重的縮寫,聊到最後要離開,說完再見還可以說一句保重,顯得很有禮貌。或者,家裡的客人要離開,送到門口時常常會說一句保重之類的話,英文的說法就是take care。1 ?  v  y3 R, a5 B( x  r+ [
, A; F! b+ d0 g) S
31.favo=favorite 最喜歡的
' b7 J' ]6 h5 m; `3 ?* x& g' C5 H/ c7 X3 }" q, Y- O' O$ J
32.4=for 為.... S  |  O8 c# @$ q: }# a5 D
* h8 F7 |. Y; }
33.b4=before 以前: S7 [9 k% p* s: w* x" Y" q6 H
7 |, C7 P( C4 |' C( F/ T" G6 h/ w
34.j/k=just kidding 開玩笑的縮寫,也可以說just joking,一般程度的開玩笑就可以說just kidding/just joking,如果某人說了一件另你感到吃驚的事,你可以反問"you kidding?",更深程度表達吃驚的用法是"you got to be kidding me?"如果這樣說了,那就表示這件事是你做夢都沒想到的。
8 d# e$ F. R2 m* G6 v% a/ B. Z# A$ e& V& H9 J- w2 F
35.ain't=be not 不是2 I! ~' F& T' Q2 ]
! Z% Z1 z  N4 h" B
36.nvm=never mind 別介意' N  D2 W5 ~8 j9 O  m

+ t: ?% l- [. |+ S2 S- Y# h37.msg=message 信息
6 L. y' {0 _0 G8 i, u
. k5 X0 r: L$ U: l8 V  h5 i38.luv=love 愛
. D+ }- B1 i0 v. M8 G, m2 D5 S* X& C
39.bro=brother 兄弟
% ~$ @6 e  O8 Z% ^! p: y3 ~+ e9 l3 T% M! B( D8 P/ p
40.sis=sister 姐妹& L8 `5 P! J' W4 X% H$ g; g

' V2 }+ P& f6 `6 r$ R# k; o: w41.doc=doctor 醫生+ C% B9 |9 O/ A" Q; U
6 A4 V  q1 g  M' c
42.sorta=sort of 一種...
6 p' C7 R, s6 }) @. h6 ?( ^: Q' D3 s8 Q: `; P, ~- s
43.outa=out of ...之外
# ?* v; W9 z, o
  k  k! m" Q4 v2 q9 T. _1 x8 J# w44.O.J.=orange juice桔汁的縮寫,在快餐店,所有的東西,不論可數不可數的名詞,前面通通可以加a/an,你可以說i want an O.J.
3 w$ t( V7 m# [  ^2 x! H4 [
- ?& |6 d8 }# R  ]0 u% h0 D; F下面我為大家介紹快餐店各種食物的簡單說法:
7 T% W, g/ @" O  \& Z漢堡hamburger,一般來說直接說burger就好,雙層漢堡叫做double burger
) D, r$ k2 f9 g5 U- y4 r個人認為最最難吃的巨無霸叫做big mac5 B, ]/ r: A3 l4 \, i( R" Y. }
薯條是french fries,可以直接說fries(small medium big)
' O6 s; x: W! c0 e  _! F; T, d. G奶昔是milkshake,可以說成shake(strawberry,chocolate,vanilla)2 U" L: c1 O( d# P0 B7 l, |
可樂是coke,健怡可樂是diet coke2 I% Q* D; S* q1 a( b$ I
新地是sundae,發音同sunday星期天是一模一樣的$ k' U, Y( v! `7 x/ K
麥香雞是一種漢堡,它的英文說法卻叫做m-chicken sandwich(雞肉三明治)
, N, e! P0 P# M5 Z6 J1 d  g* ^麥香魚是filet-o-fish
+ w, g+ p* W' a$ `: ?# `此外,很多人吃麥當勞McDonald很多年,卻連Mc的正確讀音還搞不清楚,經常聽到有人把Mc讀  i; B, M7 m* [7 N' o! b' s$ p$ c
成mike,其實,Mc的正確讀音是輕聲的"麼"。$ ]" B0 u( I1 h  g' e6 g$ j  g
如果在麥當勞裡要套餐應該怎麼說呢?套餐的說法是combo,你可以說,i want combo 1 to go.意
: }& m+ b  D: s' B) `: a3 d4 e& Y思是我要一號餐,打包帶走。* {0 c4 V+ y+ T' {/ {& T6 G: F

% ~) r' L, e3 t) W3 v45.thanx=thanks
2 \9 s; @0 q  L
7 x4 v  a: F- y. F3 U& A% E46.sms 經常發短信,那麼發短信的正確說法是什麼呢?可以說send a message,但更簡單的說法是sms,你可以說 i will sms you,此外,sms的正確讀音是[esmes]。
% a2 }; D) a/ t9 \1 i
( I: u7 w- o% o47.gtg=gotta go 表示要走了,這句話的用途很廣泛,想下線的時候可以這樣說,在真實生活中也很常用,聊電話想掛的時候除了說hang up外,也可以說gotta go。
" z: c9 n0 c' I9 [7 p) F5 A: H8 d. W7 W# I) u0 k: D" C1 G; Y
48.lol=laugh of lot 英文聊天中出現頻率最高的幾個詞之一,其實就是彪悍的笑,如果你不打haha的話,這個lol也可以表示大笑,並且三個字母組合起來的圖案就如某人大笑的嘴,很是生動。* r) G5 w- r' d; E2 E+ S* l

9 t2 ^4 U8 x& I4 O. t/ m* a===========================! c* W0 U* p3 J) @( s
; t' Z3 s  T5 E; B3 _1 N; U
        SMS(short message service)俚語可以分成兩種:首字母或縮寫。# I1 C6 c1 }! ^
7 `" d! G/ O0 N+ L# S7 B8 M) d5 l
  首字母縮寫
# R, _2 q- f! L1 C
# X: O6 m3 X2 r2 a; D  首字母是由幾個單詞的首字母組成的(例如UN就是United Nations)。在短信中,首字母是常用的短語。此外,單獨的字母也可能取代聽起來類似的單詞。看看這些例子:
" W; U0 x& d0 b& L, s5 T& k; _# w9 ^: H& i# L
  OIC -Oh I see。
3 V+ c+ v* x" \' P, H* i2 Q/ V/ S# B  e$ [" T+ s( d
  BRB -Be right back…  Z$ O  f( u: H( i9 w8 O8 K

1 n- y1 F" T. q! ~: I  BFN -Bye for now
6 q' B# Q! f/ m2 z' B3 ]
; Q/ P" V7 u3 U5 l1 y5 c  LOL -Laughing out loud
. Z. t. L9 D5 w+ m4 W4 O5 O" Q5 i( [9 t  J+ m, U1 M$ v
  ASAP -As soon as possible
) Y1 e7 V- z% ]6 C9 h  L' {7 I5 K- }3 \1 T+ E  G* H
  BTW -By the way…
( l5 P: @4 I8 R! h3 h9 Z0 _9 ?/ s9 Z* m! L& ~0 f* o
  FYI -For your information…
" I/ B% M& [& K0 S! |/ g0 J3 x% S0 P! {- _1 x1 _3 p
  JK -Just kidding2 B( b2 z: |! J; _5 c
" i' l( @7 {3 ~$ i6 e' U
  TTYL -Talk to you later
0 z& {$ t9 j5 @& [( g# e3 Y
* v" H+ G1 {9 o0 I: `% t- Q& n  縮寫  `. g1 n# T) u8 }# \
5 g7 ~9 K4 @3 ~/ s
  SMS的縮寫和一般的"don't"或者"they're"的縮寫不一樣,但是意圖是一樣的:去掉不必要的部分同時保持意思明確。元音常被去除,但仍能辨別出單詞一般發音。數字8有時代表eight的音,因此later 變成了l8r。數字4也常用於替代for 就像2取代to。看這些SMS的縮寫:
6 h- R; O0 g6 o7 a& t& x2 y( b. v3 C
  Plz - Please: V& _5 r' m3 I3 W* X
) C0 L7 c4 Y3 \9 c# a" z
  Thx - Thanks
* m3 U/ p0 r* d! T- F$ P: H$ t6 N: b* d2 D; q. K
  Cya - See you
# ]' a7 {; T" a7 V! E& m
. h9 e% c) J  z( s' j5 W  L8r - Later. n8 @0 W& }# j, F& P& V( W

) d5 |, h9 q" M1 X# w2 Q  K - OK
8 ?* d- }. `$ o' a9 p
  _$ K+ \- X+ P  U - You
$ n# A6 M/ Z3 H) b" W( R3 m! ?4 L; p) ]
  R - Are$ F* ?- n% D, v& ]: X1 G
! v& O  i% w0 ?1 k
  B4 - Before
( V, v: I, Q9 O
. a& d) q  z& I- [# ?* O  s  2morro - Tomorrow
發表於 2010-6-22 08:28:59 | 顯示全部樓層
這個要收藏一下慢慢消化
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-22 09:00:46 | 顯示全部樓層
每天學英語~~
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-22 11:04:48 | 顯示全部樓層
基礎差,一次學不了這麼多。
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-22 13:34:55 | 顯示全部樓層
每天來學點
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-22 13:42:05 | 顯示全部樓層
this post is cool
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2010-6-22 20:19:08 | 顯示全部樓層
今天不是句子換俚語了
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

过期高净值品牌域名预定抢注

點基跨境 數位編輯創業論壇

GMT+8, 2025-4-8 00:22

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表