cross your heart 你發誓
9 t6 m. u4 V0 H! w/ z; e4 n' s6 x6 ^) G: d
& W# N! x! l7 N( e4 vgate - crasher 不請自來的不速之客;/ w1 D9 |! a7 T6 D
3 H/ P" y2 p4 F2 j9 g% D# N- L% G3 @
& \8 O& u0 }& v! g- ktake it easy 凡事看開些, 不要太衝動, 不要看得那麼重2 |7 {: {8 b5 t
& c7 x" W7 l* b- Z7 _
+ b7 `% T6 T! Y+ b8 Ymake yourself comfortable 不用約束 (招待客人時說的話); @1 d6 K6 [ j+ a1 ]) w) y
# w1 ]' ?' E7 F' H1 u8 C
& f* g' l$ f/ Z, P8 kyou are all wet 你完全誤會了
' A& ^# l. I8 M) i) f7 i. z
' j N& a1 i4 O' v! d8 r! w' v5 I, U; \# o: W
she is hangover 她昨夜喝醉了
5 E. n' l! Y* ~* Z% u5 v( c: }3 ?2 e4 m% g2 R, |
Q# }( g2 p& b6 t) ^it』s a matter of time 這是遲早的問題
9 |; `9 J5 a9 n; z! ?6 _! E8 b' t% q
5 K6 L( X( Y' l. ]$ A( y" X' e5 o( _+ H7 Z8 H
she pulls out 她退出了5 x" ], X' C( ]- s& [0 M( {, k4 D7 b
0 {. k3 a# H( N" Z) a% t: z1 s) w/ ~; C) q
I have my limit 我的忍耐度有限* v3 x1 y% t7 Y; P" f. @2 d# w
+ K- ~' b8 _' L: q
# ^! d; A: G5 e. g8 J1 {don』t brush me off 不要敷衍我
8 g" [' v9 N. V# `+ S' }9 L, C
D* n- o% P; y+ v& c7 D; R1 L% G- `$ c2 d* n( l
let』s get it straight 我們打開天窗說亮話吧( s( j5 K5 X6 Q' B) B E5 g7 S
( A% `( s1 x/ ^1 ~
) c1 C- s! P4 x& e& G e+ @# Zwhat you call this 你這算什麼
$ l' f3 K* J# ^* j: q9 F; g+ X/ H5 `# Q7 t) D
5 n; k+ O0 Z9 Whow about a bite 隨便吃些什麼吧( L8 L. d9 O: D1 N- i! N
; q9 S# T3 }6 E! D# c2 }1 m: {( Z5 W
you can count on me 你可以信得過我
" U0 ~+ Q* V; }# e* o) }( ?; L* q- Q. O4 p# x" |# y! d6 C
4 }+ @! _1 a2 t$ p$ \. Y1 c
he see things not people他論事不論人& n3 w- G! Q( m4 N
0 [' n/ C2 X( \. a5 y4 }0 X* G
" z6 R1 B* l; A% c. p5 j6 Lwe sang the same songs 我們志同道合
2 [# w& n$ c6 y. n9 o
e4 o1 S. h; e" P( o! _9 J8 L6 H4 w& u8 m1 M. _ H
I hope you in the roll 我希望你也能來/ p8 \# G2 n9 _+ X7 H
5 L/ [& l2 @: K# h
& i: H3 I: O7 i9 I' Y
let』s go Dutch 我們各付各的吧
`) l( E" H9 l0 f* Q8 Q3 U1 M8 y7 }
/ |0 X7 \# ^2 t; ~1 _8 _8 |; H( {1 X2 N* S5 c; f
speak of the devil 說曹操, 曹操就到2 S( _* L. I1 t3 v, ^% t
" G5 e' @6 v6 k- s' ~" U/ [0 o3 ?7 F' i( q1 ?
keep in touch 保持聯絡 @: S; s& h+ F7 n0 q) K; C& i) G
4 A7 M s. \, D
" i8 s ]7 ~* x; ^don』t turn me down 不要拒絕我* K$ X A3 [: s
8 B8 }( k; B# m) T8 D- U
2 ^$ Z" Y4 u, g8 ]don』t let me down 別叫我失望 $ x0 I9 l! o; O/ i& Q) y, q' W
- M0 Q r3 C/ m) z* r3 H8 D4 @* h! Q+ f# \5 H! u3 k/ o5 ^6 Q; S
man proposes and god disposes 謀事在人成事在天 .
1 ]% q( R5 `. Y+ a) |" V3 C. U* S4 N# M) B
5 z% X/ E5 f0 \% m4 D' athe weakest goes to the wall.優勝劣敗+ Q1 Z1 B2 q# ^& [" s4 @
2 S- b$ Z7 B1 v! v
2 L# `- U; U' x2 \) h4 Ato look one way and row another聲東擊西 .* d- e6 v; y& F. g1 k
* ]6 B6 H( V) `+ H' X% {
" Q [) h7 Y' Pin everyone』s mouth.膾炙人口
; N% o7 P: t$ |4 m% w
% N7 e4 y# E( ~4 f" ~
0 E m7 x9 m) H. w9 eto kick against the pricks 螳臂擋車 .
. f$ C" i* z4 b
! J6 c, D, s ~/ n. j" p: ~4 Q. Z% w7 U+ L, X3 q V. a O' k9 P+ Z
to give the last measure of devotion 鞠躬盡瘁 .
, i, ~# O9 T) ~: y( t- {; G) B9 q- @5 Y6 ?& e6 A
' T- y; v& [ k; @1 ]to suffer for one』s wisdom. 聰明反被聰明誤
! i7 {' v% A M1 @; K, |' J( |; B/ |
) z& S( ?+ ~) |0 {! r! Lto harp on the same string. 舊調重彈% k8 ~4 U) p& V. X: s1 V4 R* X
$ p& V5 P. R+ X% a$ X' n0 f5 w
8 x( r) u" z% S k: p4 d G$ Wwhat』s done cannot be undone 覆水難收 .$ v# d$ \6 r* w$ |) Y
; q( r; p4 ~# R# N* a1 F8 w) u9 u; V" Z
to convert defeat into victory. 轉敗為勝* p$ T, ?- c) M3 d" S* p, B
- S. y& C6 O" t o2 D- k$ u; z' l: C( J- c% C. _
beyond one』s grasp. 鞭長莫及
# d% ~7 c* x! m7 m0 p5 I4 z8 q) t
3 J: o4 N2 \4 {6 G9 i0 _/ y& K% g- F7 c% ]6 h& I
to be severe with oneself and lenient with others.
, s4 q5 k2 h, L! w R& Z嚴以責己寬以待人 }0 X' I8 D4 j4 ?0 S3 V
9 z9 R# L/ R- `; V- C) e
5 T" Y, t( {" C+ Ya heart of steel. 鐵石心腸" ^; U: @0 T4 g5 e0 X; i2 u
( x+ `: Y! f n! T. H5 M& o8 L
( p" h1 U6 n+ \
to be guided by destiny.聽天由命. F* s* r1 A" }; c% P
$ c( G7 X% L9 \& G# `; b6 R3 X/ T: s$ ?, J
pride goes before a fall 驕者必敗 .# @* m) A9 \( }' z% I1 v0 i4 R) f2 }
) j2 a. K/ O8 y5 I8 ]# }, @; n- v9 e: O
the supreme art of war is to subdue the enemy5 ~+ J0 Q; d0 d$ f6 z- J2 ~$ p3 W
without 不戰而屈人之兵
e& u" B. B3 ]9 i5 y% x4 ~* h5 C2 n; C% z8 V
' m3 N6 g) S* E. w5 m8 qwhat is bugging you 什麼事使你心煩7 M/ @! f9 |* N. W0 K& v! K' Q
3 K% ^- m) x& l" l
5 A3 K a0 U; {, Q8 ^3 j* jsworn brother 干兄弟, 盟兄弟
9 z* ~" N; x9 ~ s0 h+ {, V( t8 R1 Q
( u, }# ]! ~; I m+ k) D( T3 E3 a! M; ]' T& A3 _8 h# o) e: M
it』s dying art 這是已失傳的手藝$ H: m# O7 q z( F* U7 \# Y% l4 j
6 T- G: [# }- l! g0 K
: W( j+ J( @$ i
gentlemen agreement 君子協定
# R( j3 V2 s5 L% T; ^1 A2 L; a8 c0 u
* [. L/ ?0 O- ^4 \I'm trying to make ends meet 我盡力要使收支平衡0 T$ ~+ o+ r K1 }0 g5 Y- X
1 ~) \1 C! V0 U, t
' f; S# y1 X: O5 f# lprosperity makes friends, adversity tries them.
7 h L( p1 u* q5 q( ?# h- {
8 H: u* z6 M4 H3 U& w/ i
$ D1 a4 o8 R C) l4 C富貴結朋友, 患難見真情
' ~& l2 ^; g+ b
( @! F v4 T9 i& o( r3 y& U- @# l! v9 N# P* l& }# i! k X0 {
if you wish to be the best man, you must suffer the
+ A6 j, M; o2 y' m" E4 i# Zbitterest of the bitter.& g+ g% h8 h0 `5 Y: A: d
9 n: t5 Z# |; r: h- q; b: ^( {
0 b6 F: ?: `- t) t1 j v6 v吃得苦中苦, 方為人上人
: u4 B: y& Q" B* Z6 l. J2 C6 I
( O t8 F$ O9 Z8 r f+ g8 i0 y$ d3 K: T+ z5 t; v7 A
it is better to fight for good than to fail at the ill.0 Q$ `( T* u$ t T
4 L( o" l! { A+ R; z
$ ]3 w% l r( P- m1 i) a寧為善而斗, 毋屈服於惡
1 m4 u! [2 F/ x, |5 C- O3 s- S/ H% T* i. U& q
% b6 P- K: V3 Zhe who has hope has everything.
! |2 M/ B6 t* ~7 X9 v. A: O, N$ {; ?- K! }5 u; J+ U; b: ?% q' _0 M9 g. s
2 I; d) ?8 G6 ]5 m' r/ A
懷有希望者, 便擁有一切7 {4 p9 Y9 w* ` ~# g
: L' W4 _9 ]. |, r/ Y, t
% _: r1 Z3 ^$ Q( w2 m3 e- ~3 Kself-trust is the first secret of success. J8 H0 I2 |0 b1 p: D) E: H
" `9 {5 I7 C* q$ U3 X* s+ U
$ }( e$ e( X9 U自信心是成功的首要關鍵% |4 ^- L' ^% c% w0 ?3 h' a9 g
4 y! K& I. I& v! u, Y' k1 e m2 U
& M. [- ]8 O# Z" Lthe secret of success is constancy of purpose.
5 i0 n' X- _; Q4 a) E8 B7 {. q& Z5 K" E/ U0 u$ H0 c* D
$ U& a4 f' H: h. M1 S成功的秘絕在於目標堅定有恆8 U4 ~6 @4 ~1 I
( x! A; l b) p' A
. Z, j+ h6 S- V' m% i: W# I4 p; ~* lsuccess grows out of struggles to overcome difficulties.7 H! o1 G6 {; S9 Y+ m9 ^) d
: ~5 b* ]; ` f+ S8 ?' p+ q8 M
1 U2 V" N9 n6 [0 W
成功源於努力去克服困難" k9 W" X' C! R4 y
# D, A/ y4 G: ]+ @# P
& ~" g0 |6 I$ O: _8 b) s
experience is the extract of suffering.
2 H, R$ I0 f9 l2 {* k0 T
5 f/ \- Z& R$ r/ ~# L. X經驗是受苦的結晶 |
|