發表於 2013-7-27 10:31:40
|
顯示全部樓層
嘻哈 發表於 2013-7-21 21:41 6 i( e: j# d7 w A
嗯,是蠻麻煩的,有些專業名詞google翻譯出來的也有點怪怪的,像「the juice paje link」,翻譯出來是「 ... 4 k. A9 U- E6 M
理解意義就可以了,不需要字面翻譯吧,juice page link指的是一種鏈接的傳遞吧4 ?% B4 `# |6 v5 M. S3 [& y
* w" I7 K) e* W( b# M3 w, c3 G6 g
: y; [0 k4 m# Q* [ |
|