过期域名预定抢注

 找回密碼
 免费注册

找翻譯哪家強? 我也想出了一大招。

 火.. [複製鏈接]
發表於 2014-11-20 12:42:48 | 顯示全部樓層
人人那些字幕組能聽譯美劇的,應該水準還不錯,要是能聯繫上其中願意做這種活的,也是個辦法。1 F, T/ S9 B) y& G- o
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-11-20 13:18:24 | 顯示全部樓層
好像不計成本一樣                    + o( ^! x: x$ B7 \4 e, b
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-11-20 16:33:15 | 顯示全部樓層
做聽譯的工資都是按照小時算的。。。。。。。7 E- w7 M9 ]$ @6 `
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-11-20 22:02:57 | 顯示全部樓層
這樣的人要價不便宜                           ' l# b# E# s& j' ?: h* I4 Q/ G4 Y
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-11-20 22:44:52 | 顯示全部樓層
getpower 發表於 2014-11-19 14:36 : H9 S! i6 A1 B' H. P2 w
牛B的人還在乎你那點小錢?
! A, M% [6 e0 z6 @  ~& A; B
說得也有道理啊.即便翻譯,也會大張口的
5 E' k6 @& x5 ~7 R
+ l6 |/ B: f5 P1 W  {
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

發表於 2014-11-23 01:22:51 | 顯示全部樓層
都是牛13的人啊。。
' \/ u2 ~' ~; Y  ]' h
回復 给力 爆菊

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 免费注册

本版積分規則

过期高净值品牌域名预定抢注

點基

GMT+8, 2026-7-6 04:47

By DZ X3.5

小黑屋

快速回復 返回頂部 返回列表