切換到寬版
用戶名
Email
自動登錄
找回密碼
密碼
登錄
免费注册
快捷導航
首頁
blog
forum
搜索
搜索
熱搜:
amazon
vps
老域名
網賺
手工外鏈
郵件
萬刀
過期域名
代購
教程
roboform
clickbank
市場武士
本版
帖子
用戶
點基
»
forum
›
IM低/0成本創業交流
›
網絡創業綜合討論
›
論!將國外網站翻譯成中文後的路子可行嗎? ...
1
2
/ 2 頁
下一頁
返回列表
發新帖
論!將國外網站翻譯成中文後的路子可行嗎?
火..
[複製鏈接]
發表於 2014-4-21 09:25:33
|
顯示全部樓層
|
閱讀模式
在論壇中看過類似的帖子,今天再來發一個,歡迎大家留下寶貴意見。
/ f$ v' _+ Y2 [ \2 P
回復
使用道具
舉報
提升卡
沉默卡
变色卡
發表於 2014-4-21 09:45:07
|
顯示全部樓層
你是要做Adsense,CPS,還是Affiliate Marketing?
" v/ U9 | I2 {0 g
我有見過一個案例:是把台灣的中文網站內容,直接抄過來。因為百度沒有索引台灣的網站,所以這個人就抄過來做Affiliate Marketing。賣的是:教人賺錢的課程。(現在也越來越感到討厭賣這些課程的,玩概率)
0 N6 d& Q6 S) L4 }8 n1 P
至於效果怎樣就不知道了。
0 ~+ v& p$ k+ b
點評
Leeker
百度早就支持繁体了,只是不是优先显示而已
發表於 2014-4-22 18:03
xx19941215
百度现在开始索引繁体的了。
發表於 2014-4-21 12:05
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
發表於 2014-4-21 09:46:16
|
顯示全部樓層
可以,只要內容原創度高
3 E! ?* z( G, b; e; _/ o2 R
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
發表於 2014-4-21 09:50:19
|
顯示全部樓層
那就試一下吧
& Y' Y0 x7 o5 l; B& b$ X6 g
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
發表於 2014-4-21 09:59:52
|
顯示全部樓層
翻譯的話可讀性是個問題啊,還是要自己多完善
, y0 V7 n3 b( q X; i$ Y# O. b" ]
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
發表於 2014-4-21 10:03:29
來自手機
|
顯示全部樓層
我就是翻譯國內的文章,再找人批量人工潤色修改下做adsense的,感覺翻得好,可讀性還是可以的,誰說翻譯的文章只可以做trail 2 ,我就不信!我剛剛開始做,有了效果再總結下經驗。
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
發表於 2014-4-21 10:18:10
|
顯示全部樓層
翻譯的話可讀性是個問題啊,還是要自己多完善
5 I7 |; j) T$ N
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
發表於 2014-4-21 10:23:05
|
顯示全部樓層
我搜技術資料,好多用翻譯軟件翻譯的,然後在百度上,噁心扒拉的,句子都不通順。
4 p1 P3 c" m& {6 m2 d! _5 P
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
發表於 2014-4-21 10:35:23
|
顯示全部樓層
技術8問題上好多都是採集站 那個關鍵字啊 都是抄的
5 P3 T* l1 Q/ H
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
發表於 2014-4-21 10:43:57
|
顯示全部樓層
中文翻譯成中文才有錢賺,英文翻譯中文就是中文站了,能有幾個錢。
' P+ s0 A$ M/ t
回復
给力
爆菊
使用道具
舉報
下一頁 »
1
2
/ 2 頁
下一頁
返回列表
發新帖
高級模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登錄後才可以回帖
登錄
|
免费注册
本版積分規則
發表回復
回帖後跳轉到最後一頁
瀏覽過的版塊
收入展示
大廣告區
關鍵詞分析區
點基
GMT+8, 2026-7-6 14:40
By
DZ
X3.5
小黑屋
快速回復
返回頂部
返回列表